Английский язык.ru

                



Обучение за рубежом


Родителям на заметку

С каждым днем в скорое наступление лета верится все больше. Неумолимо приближаются и летние каникулы А с ними и возможность отправить ребенка за границу - заниматься языком. В пользе этого мероприятия, кажется, уже не сомневается никто. Одна беда - придется расстаться с драгоценным чадом на достаточно долгое время - ведь, по мнению специалистов, оптимальная длительность языковых курсов - от трех недель. Три недели, а то и дольше дитя будет «мыкаться на чужбине», без мамы и без папы...

Что ж, так родителям положено - беспокоиться за ребенка, даже если он вышел в булочную через дорогу. А тут - зарубежная поездка! Особенно первая... И все-таки, господа, нервные клетки нужно экономить, они не восстанавливаются. Информированность - вот что убережет вас от лишних треволнений. Что, собственно, происходит в языковой школе, чем занимаются там дети, как живут, учатся, едят, спят, играют - все это необходимо знать родителям до того, как они проводят ребенка в порогу. Знать досконально, не поддаваясь рекламным панегирикам очередному «идеальному месту для занятий и отдыха». И не ограничиваясь скупыми строчками, вычитанными в интернете или школьном проспекте, вроде «20 (15) часов занятий в неделю, проживание в общежитии (семье), группы до 10 (12) человек...» Ведь, если подумать, что может скрываться за этими строчками? Взять хотя бы группы. Кто эти 10-12 человек? Какой они национальности, возраста, какой у них уровень знания языка? Сумеет ли ваш ребенок с ними ужиться? А 20 часов в неде¬лю-это много или мало? Ведь одно дело - абстрактные сведения, совсем другое - те же сведения в приложении к конкретным детям. Кому-то все это прекрасно подойдет, кому-то - не очень, а кому-то, может быть и вовсе категорически противопоказано.

А еще родителям следует, как писали в старых романах, заглянуть себе в душу. Чего вы лично ждете от языковой школы, в которую собираетесь отправить детей, как себе все это представляете? Понятно, что хотите лучшего, но не завышены ли предъявляемые вами требования.

Портрет путешественника в юности

Итак, пункт первый и, пожалуй, главный. Готов ли ваш ребенок к языковым каникулам за рубежом?

Как правило, летние программы требований к детям почти не предъявляют. За исключением ограничений по возрасту, и то не везде - на некоторые курсы принимают и дошкольников. Отдельные программы требуют от детей хотя бы элементарного знания языка, на другие берут и «нулевиков». Что же касается характера, склонностей и привычек детей, то о них ничего не говорится. А ведь именно они во многом определяют самочувствие «юного каникуляра» в непривычном окружении.

Современные родители, вероятно, еще застали пионерские лагеря, ходили строем с красным галстуком на шее. И, конечно, замечали: есть ребята, которые в любых обстоятельствах чувствуют себя как рыба в воде. А другие, наоборот, на дух не переваривают всяческих коллективных действий вне дома. Добавьте к этому еще и отрыв не только от дома, но и от всей страны, родного языка, привычной среды. Ребенок, не слишком контактный, застенчивый теряется в незнакомой обстановке, в общем, «домашний»? Не удивляйтесь, если ему не по душе придется многолюдный языковой лагерь, где все основано на общении. А вот индивидуальные занятия в дом учителя, возможно, «самое то».

Необходимо подробно ознакомиться с досуговыми возможностями школ - ведь дети едут не только заниматься, но и отдыхать. Если, скажем, ребенку не по душе физкультура, а в школе только и делают, что гоняют в футбол и стукают в «теннис», то вероятность, что ваш увалень вернется с каникул подтянутым спортсменом, крайне мала. Скорее, ему будет скучно и грустно.

В первый раз ехать за рубеж лучше, имея хотя бы небольшой запас иностранных слов, пусть даже официально школа этого не требует. И взрослому-то не по себе, если он ощущает себя «глухонемым», а ребенок и подавно - обнаружив, что не понимает окружающих, он может замкнуться, потерять уверенность в себе, и поездка не принесет пользы.

И еще один важный момент. Помните: «Номер под вами снимает китаец, номер над вами снимает малаец, а в недалеком соседстве от вас будет бушмен, туарег, папуас»? Так вот, бушмена с папуасом в группе может и не оказаться, а вот китаец с малайцем, а также индус, араб и негр - непременно. Вы уже, наверное, аоняли, к чему это. В зарубежной языковой школе очень легко найти себе неприятности вроде «мистер-Твистерских». Ксенофобия, эта далеко не лучшая черта человеческого характера, на Западе почти изжита и не приветсвуется, и если ребенку это доходчиво не объяснить, считайте, что он к поездке не готов.

Чему учат в каникулы

Каникулярные программы отличаются от всех прочих именно своей «каникулярностью». Летом дети должны отдыхать от занятий - но как раз занятия служат ключевым моментом любой языковой программы. Работают за рубежом и международные лагеря отдыха, где уроков нет, но это другая тема. А языковые школы, разрабатывая летние программы, стремятся достичь правильного баланса обучения и развлечений.

Родители не всегда хорошо представляют себе, что значит оптимальное сочетание уроков и отдыха. На одном полюсе стоят те, кто вообще против аудиторных занятий в каникулы. Дескать, мало, что ли, ребятам «головной боли» в учебном году? Контрольные, оценки, конфликты с учителями... Неужели и в каникулы не будет от этого покоя? На другом - папы и мамы, полагающие, что учиться никогда не вредно, и если ребенок едет на учебную программу, то вынь да положь ему полноценные занятия, с домашними заданиями, отметками и даже «табелем» - сертификатом о прохождении курса. Последнее особенно касается детей старшего школьного возраста, у которых на горизонте маячит поступление в вуз.

Что ж, многие языковые школы «идут на поводу» у той или иной категории родителей. Одни делают упор на интенсивные занятия, включают в программу по 25-30 аудиторных уроков в неделю, на которых с ребят спрашивают со всей строгостью, кое-где предусмотрена даже сдача экзамена, естественно, соответствующего возрасту учеников. Можно отыскать и такие курсы, где кроме языка преподают и общеобразовательные предметы - заметьте, на иностранном. Другие, напротив, делают ставку на внеаудиторное общение детей между собой, а также с местными жителями, в ходе всевозможных развлекательно-познавательных мероприятий. И мотивируют это тем, что большинство юных слушателей неплохо знает грамматику - они учат ее в общеобразовательной школе - а не хватает им как раз навыков живого общения.

По-своему правы и те, и другие, и третьи - придерживающиеся «золотой середины». А родителям в этой связи нужно знать, что языковые программы вовсе не одним миром мазаны. Главное - не хватать первую попавшуюся и искать то соотношение игр и занятий, которое вы считаете оптимальным. Найдете непременно!

Квартирный вопрос

А иным взрослым - что греха таить! - не столь важна учебная программа, сколько бытовые условия, в которых будут жить дети, еда, гигиена, безопасность... А в первую очередь, конечно, само жилье. Ирина Постникова из образовательного агентства Prosper Link отмечает разницу в требованиях к проживанию в зависимости от возраста учеников: «Детям до 16 лет родители полностью планируют поездку и, как правило, настаивают на самом лучшем варианте проживания. Некоторые вообще требуют «класс люкс», которым чаще всего школы не располагают. Многие не склонны платить за жилье, которое, как им кажется, не отвечает уровню, к которому они привыкли». Напротив, подростки старше 16 лет, по наблюдению Постниковой, которым она поделилась с корреспондентом журнала Language Travel #3,2007, совершенно нетребовательны к условиям проживания, но школьные общежития предпочитают принимающим семьям. Добавим: понятно, почему! В общаге и веселее, и контроль со стороны взрослых не так неусыпен, как в семье. А условия в этих «резидениях», как правило, вполне пристойны. Аскетизм, которым, как нам не устают повторять, отличаются школьные общежития зарубежных стран, особенно британские, - это вовсе не то, что вы думаете. Нам-то представляется нечто вроде пресловутого пионерского лагеря - дощатые корпуса со щелястыми стенами и хлипкими дверьми, полное отсутствие горячей, а то и холодной воды, и в довершение всего - «удобства» (точнее, сплошные неудобства) на улице. Так вот, подобного безобразия в зарубежных школах не водится, все, что действительно необходимо детям, там имеется, только вот особой роскоши ждать не следует. Ни персидских ковров, ни плюшевых кресел, ни хрустальных ваз и «золотых унитазов». Такого, кстати, и семьи не предлагают - в принимающих домах «гостевые» комнаты обставлены достаточно скромно. И вообще, понятно, что в чужом доме живется не так вольготно, как в родном. Поэтому, повторим, не следует предъявлять к жилью чрезмерных требований, и тем более приписывать собственные представления об удобстве детям. Поверьте, подростку психологический комфорт важнее лишнего предмета меблировки, дети в быту куда неприхотливее взрослых. Исходя из того, где они скорее найдут этот комфорт, в семье или в общежитии, и следует делать разумный выбор варианта проживания.

Важные мелочи

Зато с едой могут возникнуть проблемы... Мы уже неоднократно живописали «прелести» британской кухни с ее вареными овощами, холодной бараниной и непривычными россиянам пудингами. Да и в других странах языковые школы особенно не балуют питомцев деликатесами - кормят плотно, но скучновато. Исключение, может быть, Средиземноморье (включая Мальту), где даже самая простая пища вкусна по определению и, главное, по душе большинству детей.

Некоторая свобода маневра есть у тех, кто живет в семьях: в случае полного неприятия той или иной еды можно договориться, чтобы ребенку ее не давали. Хотя все время готовить отдельно ему скорее всего не станут, особенно если хозяйка работает.

И вот «плохо кушающий» ребенок оказывается с глазу на глаз с нелюбимым шпинатом или супом-пюре, и никто не кудахчет: «Ну еще ложечку... За папу... за маму...». А может быть, оно и хорошо, а? Ведь, грубо говоря, голод не тетка. Поко-чевряжась раз-другой, чадо по-настоящему захочет есть и сметет все со стола так, что любо-дорого. И, возможно, навсегда отвыкнет от капризов.

Кстати, о капризах. Если ребенок в телефонных разговорах или письмах жалуется, необходимо выяснить у сотрудников школы или агентства, что происходит на самом деле. Может быть, беда в мелочах, которые легко устранить. Может быть, и вправду дело швах, и отпрыска нужно срочно забирать. А может быть и другое. Приведу рассказ сотрудницы одного московского образовательного агентства:

«Некая мама звонила и звонила нам: дескать, ее дочки на курсах в Италии страдают в принимающей семье. Плохо кормят, плохие условия, хозяйка за все ругает. Я поехала разбираться - может быть, отказаться от услуг противной хозяйки. Встречает меня милая, затерроризированная «гостьями» синьора: «Обижать их?! Не знаю уже, как им угодить... Готовлю, что попросят, покупаю лакомства, убираю за ними, все позволяю. Что им еще надо?» И распоясавшиеся сестрички, довольные, что так здорово помыкают чужой теткой: «А папа с мамой ей за это деньги платят!»» Комментарии излишни.

Мама, не горюй!

Обо всем этом, перед тем как выбирать языковую школу, необходимо долго и подробно говорить с образовательным консультантом. Без утайки рассказать ему о ребенке, его характере и привычках. Толково изложить собственные предпочтения, не замахиваясь на невозможное. Вместе выбрать школу, программу, вариант проживания. Договориться о постоянной связи, как с ребенком, так и с агентством. И - ничего не бояться! При правильно выбранной школе и определенной разъяснительной работе, проведенной с сыном или дочерью, все будет хорошо. Дети должны взрослеть!

Ангелина Таранчук. Журнал «Обучение в России и за рубежом», #4, 2007 (www.aboutstudy.ru)




     Поиск по сайту
       
.
     Подписка на новости
       
      Рассылки Subscribe.Ru

<< Назад  Обсудить статью на форуме >>          
 

Ссылки по теме...



TopList



Обучение за рубежом



Ваши предложения
©1998-2023 Английский язык.ru